Euskarazko 30 liburu berri eraman ditu aurten UPV/EHUk Durangoko Azokara

Azken urtean euskaraz argitaratu dituen liburuak erakutsiko ditu abenduaren 6tik 10era bitartean ospatuko den 52. edizioan.

UPV/EHU/

Euskal Herriko Unibertsitatea, euskara sustatzeko daukan konpromisoari eutsiz, Durangoko Azokan, euskal kulturaren erakustoki garrantzitsuenean, izango da aurten ere. Hala, UPV/EHUk azken urtean euskaraz argitaratu dituen 30 titulu berri baino gehiago eraman ditu Durangoko Azokaren 52. ediziora.

UPV/EHUko Argitalpen Zerbitzuak jakintzaren arlo guztietako euskarazko liburuak aurkeztuko ditu han: ikasleentzat eta unibertsitatetik kanpoko jendearentzat erakargarri diren ikasliburu teknikoek (sormenezko nahiz itzulpen bidezko) eta dibulgaziokoek osatzen dute uzta.

Kontsulta ezazu hemen zerrenda osoa

Anuncios

Joseba Intxausti historialari eta euskaltzalearen obra osoa sarean

Jakin Taldeak Joseba Intxausti historialari eta euskaltzalearen obra osoa digitalizatu du. Guztira, Intxaustik sei hamarkadez argitaratutako 504 dokumentu eta 11.684 orrialde sareratu dira, ekimenaren aurkezpenean azaldu dutenez. Joseba Intxausti Rekondo (1936, Segura, Gipuzkoa) historialaria da, baina historialarienak ez diren hamaika lanetan ere nabarmendu da. Aitzindaria izan da euskararen historia sozialaren eta Euskal Herriaren historia erlijiosoaren ikerketan, eta baita bereziki euskararen terminologiaren arloan. Esaterako, oso gazte zela eta Jakin sortu berritik garbizalekeriari aurre egitera ausartu zen, eta UZEIren sorrera bultzatu eta zuzendu zuen.

Guztia irakurri (europapress.es) »»

Itzulpen Saila 54: “Nola irakatsi berba egiten?”

Scott Thornbury k idatzitako “How to teach speaking” liburua atera berri da Itzulpen Saila bilduman, “Nola irakatsi berba egiten?” izenburupean; Ana I. Morales izan da itzultzailea, bilduma horretako beste batzuetan bezalaxe. Mintzamenaz gehiago jakin nahi duten eta ikasgelarako trebetasunak garatu nahi dituzten irakasle guztientzat dela dio egileak. Osorik irakurri

 

“Hitz-elkarketa” atal berria Euskaltzaindiaren webgunean

Datorren ostegunean, uztailaren 3an, Euskaltzaindiak atal berri bat zabalduko du bere webgunean: “Hitz-elkarketa”. Bertan jaso dira LEF batzordeak (Lexiko Erizpideak Finkatzeko batzordeak) hitz-elkarketaz egin dituen lau lanak. Horietako hiru paperean baino ez zeuden eskuragarri, eta laugarrena argitaragabea zen. Aurkezpena goizeko 11:00etan izango da, Donostian, Luis Villasante Euskararen Ikergunean.

 

Daniel Cassanyren Sustraietatik zerura liburua argitaratu du HABEk

Kalean dugu Itzulpen Sailaren 53. zenbakia. Sustraietatik zerura du izenburu eta Daniel Cassanyren lan hautatuak bildu dira bertan.

Hemen ezezagunak diren testuak aukeratu ditu, atzerrian zein aldizkari espezializatu eskuragaitzetan argitaratu direlako, edo oraindik argitaratu gabeak direlako. Aipagarria da ikertzaile, irakasle eta idazle katalan ezagun honek euskaraz argitaratu duen lehendabiziko liburua dela.

Alea erosi nahi baduzu, hona jo. HABE

Zelan ordenatu egoki informazioa testuetan?

Mitxel Kaltzakorta irakasle lekeitiarrak liburu bat argitaratu berri du, Zelan ordenatu egoki informazioa testuetan? (I), eta bertan irakasten du zelan ordenatu egoki informazio-elementuak, euskarazko testuak erraz eta ondo prozesatzeko. Horretarako, azalpen teorikoez gain, egileak 33 kazetari-artikulu darabil, ariketa praktikoekin batera, irakurleak barnera ditzan bertako ikasgaiak. Lekeitio, Markina-Xemein eta Ondarroako udalek diruz lagundu dute proiektu hau. Sustatu.com-etik jaso da albistea.

Labayru Hiztegia-ren edizio berritua aurkeztu dute

2012-3-1ean aurkeztu zuten prentsaurrean Labayru Hiztegiaren edizio berritua Bilbon, BBK Aretoan.

Labayru Hiztegiaren edizio berria barrutik eta kanpotik dator berriztatuta. Edukia eguneratua, ugaritua eta aberastua dator eta itxura ere berria dakar, gaurko egunera egokitutakoa. Edizio berria da izan, baina lehengo izaerari eta Labayru Hiztegiaren ezaugarririk bereizgarrienari eusten dio: bizkaiera eta batua batera lantzen dira.